Lecture on Greek Poet C.P. Cavafy by Dr. Constantine E. Kosmas

Διάλεξη Αφιερωμένη στον Κωνσταντίνο Καβάφη Πραγματοποίησε η Κοινότητα της Κορώνας

ΚΟΡΩΝΑ, Νέα Υόρκη – Η πολιτιστική επιτροπή της Ελληνορθόδοξης Κοινότητος της Μεταμορφώσεως του Σωτήρος στην Κορώνα διοργάνωσε διάλεξη αφιερωμένη στον μεγάλο Αλεξανδρινό ποιητή Κωνσταντίνο Καβάφη, με κύριο ομιλητή τον καρδιολόγο/διανοούμενο Δρ. Κωνσταντίνο Η. Κοσμά, την Κυριακή 10 Ιουνίου 2012. Η διάλεξη απέσπασε το ενδιαφέρον των τοπικών μέσων ενημέρωσης, ακαδημαϊκών, μελών ποικίλων ομογενειακών οργανώσεων, γνωστών παραγόντων της παροικίας, και επισήμων εκπροσώπων του Ελληνικού και Κυπριακού κράτους. Η Γενική Πρόξενος της Κύπρου κα Κούλα Σοφιανού παρέστη στην θεία Λειτουργία, η οποία ετελέσθη αμέσως πριν την διάλεξη, και η νέα συντονίστρια εκπαίδευσης της Ελλάδος κα Ελένη Καραγεωργίου εκπροσώπησε το Γενική Προξενείο της Ελλάδος.

Ο Δρ. Κοσμάς παρουσιάστηκε από τον αντιπρόεδρο της κοινότητος και συμπρόεδρο της πολιτιστικής της επιτροπής κ. Χρήστο Βρεττό, ο οποίος εξήρε την προσφορά του Δρ. Κοσμά στην Ομογένεια και τον ευχαρίστησε για την στήριξη την οποία προσφέρει στην 86 κοινότητα της Μεταμορφώσεως. «Τέτοιου είδους εκδηλώσεις είναι ενδεικτικές για την σημασία που δίνουμε ως Κοινότητα στην προβολή του ελληνικού πολιτισμού», τόνισε ο κ. Βρεττός. Ευχαρίστησε και γνωστούς ομογενειακούς παράγοντες, όπως τον επιχειρηματία και φιλάνθρωπο κ. Ευστάθιο Βαλιώτη, τον γνωστό επιστήμονα και πρώην πρόεδρο του Ελληνικού Ιατρικού Συλλόγου Ν. Υόρκης Δρ. Γεώργιο Τσιούλια και τον πρόεδρο της όμορης Κοινότητος της Αστορίας κ. Χάρη Κάλα για την παρουσία τους στην διάλεξη.

Introduction to Cavafy Lecture by Mr. Chris Vrettos

Κατά την διάρκεια της ομιλίας του, με τίτλο «Η Διαμπερής Οπτική του Καβάφη: Ποίημα και Αλήθεια», ο Δρ. Κοσμάς ανέλυσε τα ποιήματα του Καβάφη, διαβάζοντας και αποσπάσματα από το έργο του Αλεξανδρινού ποιητή.  Αναφερόμενος στην ζωή του ποιητή, ο Δρ. Κοσμάς τόνισε ότι «ο ποιητής Κωνσταντίνος Καβάφης, μεγάλη δόξα του Ελληνικού Παρνασσού και με μιά θέση ήδη εξέχουσα στο πάνθεον των μεγάλων του κόσμου ποιητών, εγεννήθη στην Αλεξάνδρεια την 17η Απριλίου 1863, ένατο τέκνο του εμπόρου Πέτρου Καβάφη και απέθανε εκεί την 30ή Απριλίου 1933».

Clip from Dr. Kosmas’ Speech on Cavafy

Κατά την περιγραφή του έργου του Καβάφη, ο Δρ. Κοσμάς τόνισε ότι «το ποιητικό του έργο, μικρό σε ποσότητα, που μπόρεσε να περιληφθεί σ’ ένα μονάχα τόμο, συναθροίζει 154 ποιήματα και 20 νεανικά σε ρομαντική καθαρεύουσα, τα οποία μεταγενέστερα απεκύρηξε. Το σύντομο αυτό έργο είναι πολυεδρικό και πολύπλευρο και παρά την ποικιλία θεμάτων, παρουσιάζει μιά θαυμαστή ενότητα».

 

Ανάμεσα στα ποιήματα που εξέτασε και ανέλυσε για το κοινό ο Δρ. Κοσμάς υπήρξαν τα «Περιμένοντας τους Βαρβάρους», «Η Πόλις», «Όσο Μπορείς», «Ιθάκη», «Τρώες», «Μελαγχολία του Ιάσονος Κλεάνδρου», κ.α. Αναφέρθηκε στις διάφορες κατηγορίες των ποιημάτων του Καβάφη καθώς και στη ξεχωριστή έννοια την οποία κομίζει το κάθε ποίημα.

 

«Ο ποιητής Κωνσταντίνος Καβάφης πέρασε με τη σεισμική του ποίηση στη χορεία των μεγάλων και αθανάτων ποιητών και από την κλειστή, μοναχική του κάμαρα στην Αλεξάνδρεια μετεωρίσθηκε με τα φτερά των στίχων του στην κορυφή της τέχνης.

Τι του απέφερε αυτή τη λαμπρή δόξα και μάλιστα με μιάν έναρξη τόσο δυσοίωνη; Θα επαναλάβουμε εν συνόψει: Η μοναδική σε πρωτοτυπία και βάθος σύλληψη των ιδεών και συμβόλων του και η μαγεύουσα στην ιδιορρυθμία της και την τελειότητα της ακριβείας της εκφραστική του φόρμα.

Η λέξη στην ποίηση του Καβάφη δένεται με την ιδέα με δεσμό οργανικής ούτως ειπείν αιμοδοσίας και η ελαχίστη παράλλαξη –και στη θέση ακόμη– της μιάς ή της άλλης θα σήμαινε αυτόματη και ολοσχερή σύληση του νοήματος και της ομορφιάς.

Εχθρός του πομπώδους και παντός περιττού, με ακατάβλητη υπομονή και επιμονή στην ανεύρεση της μιάς και μόνης αρμόδιας στο νοημά του λέξης, με αισθητήριο που ανίχνευε τη λεπτότατη απόχρωση, το βάρος, την ένταση και τη θέση στην ένταξή της στο στίχο, με αφοπλιστική φειδώ στην έκταση, ο ποιητής Κωνσταντίνος Καβάφης τεχνούργησε ένα σπάνιο είδος ποιητικής ωραιότητος, μιάν αισθητική και πνευματική πανδαισία πρωτότυπη και μοναδική.  Ήδη ο ποιητής δεν έχει μονον πιστούς αναγνώστες ανά τον κόσμον, αλλά και λάτρες και οπαδούς», τόνισε ο Δρ. Κοσμάς.

 

Τέλος, μίλησε ο κ. Χριστόφορος Τριπουλάς, πανεπιστημιακός και διευθυντής του Ελληνικού Απογευματινού Σχολείου της Κοινότητος. Ο κ. Τριπουλάς αναφέρθηκε στην επικαιρότητα του Καβάφη, τονίζοντας ότι μόλις την περασμένη εβδομάδα αρθογράφος της μεγάλης εφημερίδας «Τάιμς» της Ν. Υόρκης περιέγραψε την κοινωνική κατάσταση στην Ελλάδα με στίχους από το έργο του Καβάφη «Περιμένοντας του Βαρβάρους». Ο κ. Τριπουλάς αναφέρθηκε, επίσης, στο γλωσσικό ιδίωμα των ποιημάτων και την προτίμηση την οποία φαίνεται να έχει ο ποιητής για περιόδους «παρακμής» του Ελληνισμού. «Χαρακτηριστικό είναι ότι υπάρχει μόνο μία αναφορά στην Αθήνα στο έργο του, ενώ την Κωνσταντινούπολη την αναφέρει με το πλήρες όνομά της επίσης μόνο μία φορά», τόνισε ο κ. Τριπουλάς. «Νομίζω ότι ο Καβάφης θέλει, με αυτό τον τρόπο, να τονίσει την ικανότητα του Ελληνισμού να προσαρμόζεται σε όλες τις συνθήκες, ειδικά τις δύσκολες και αντίξοες. Αυτό είναι το μεγάλο ιδανικό του Ελληνισμού, για τον Καβάφη».

 

Αναφέρθηκε επίσης στο ποίημα «Εν μεγάλη Eλληνική αποικία, 200 π.X.», καλώντας το ακροατήριο να συγκρίνει τους στίχους του ποιητή με την παρούσα κατάσταση της Ελλάδας.

 

Τέλος, η Συντονίστρια Εκπαίδευσης του Γενικού Προξενείου της Ελλάδος συνεχάρη την Κοινότητα για την δραστηριότητα την οποία δείχνει για την προβολή του ελληνικού πολιτισμού και εξέφρασε την ευχαρίστησή της κατά την πρώτη επίσημη επίσκεψη στην Κοινότητα.

 

Την διάλεξη έκλεισε ο ιερατικώς προϊστάμενος της Κοινότητος π. Γεώργιος Αναστασίου, ο οποίος ευχαρίστησε τους ομιλητές και ακροατήριο για την συμμετοχή τους. «Το μήνυμα του Ελληνισμού είναι ένα μήνυμα πανανθρώπινο και μαζί με τον οικουμενικό χαρακτήρα της Ορθόδοξης πίστεώς μας, καθιστά τον λόγο μας πάντα επίκαιρο. Στην σημερινή εποχή, ο κόσμος χρειάζεται τον Ελληνισμό και τον ελληνικό πολιτισμό όσο ποτέ», τόνισε ο π. Γεώργιος.

 

 

Transfiguration Church Holds Tribute to Greek Poet C.P. Cavafy

 

CORONA,N.Y.–  The Transfiguration of Christ Greek Orthodox Community ofCoronahosted a lectured dedicated to the famous Greek poet of Alexandria Constantine Cavafy on June 10, 2012, featuring the well-known cardiologist Dr. Constantine E. Kosmas as keynote speaker. The lecture attracted members of the media, academia, various organizations from within the greater Greek American Community, as well as Greek and Cypriot government representatives.CyprusConsul General Koula Sofianou attended the Divine Liturgy that was held on Sunday morning, before the start of the lecture. The new education coordinator for the Greek Consulate General inNew York, Helen Karageorgiou, was also on hand for the event.

 

 

 

Dr. Kosmas was introduced by parish council vice-president and co-chairperson of the Community’s cultural committee Christopher Vrettos, who hailed Dr. Kosmas’ contribution to the Greek American Community and thanked him for his continual support to the 86-year-old Community of Transfiguration. “Events like these are proof of the importance that we as a Community place on the promotion of Greek culture,” Mr. Vrettos said. He also thanked Greek Community leaders who were in attendance like businessman/philanthropist Steve Valiotis, head of Alma Realty and Alma Bank, former president of the Hellenic Medical Society of New York Dr. George Tsioulias, and the president of the neighboring St. Demetrios Cathedral of Astoria Harry Kallas.

Introduction to Cavafy Lecture by Mr. Chris Vrettos

During Dr. Kosmas’ lecture, entitled “Cavafy’s Clear-Cut View: Poetry and Truth,” he presented an in-depth analysis of the poet’s work, while also reading excerpts from his anthology. Speaking about the poet’s life, Dr. Kosmas mentioned that “Constantine Cavafy, who brought new glory to the Hellenic arts and letters and holds a prominent position in the pantheon of the world’s poets was born inAlexandria,Egypton April 17, 1863. He was the ninth child of Petros Cavafy, a merchant, and he died inAlexandriaon April 30, 1933.”

 

Clip from Dr. Kosmas’ Speech on Cavafy

In presenting Cavafy’s work, Dr. Kosmas stressed that “his poems are small in number – enough to fill only one volume. He wrote 154 poems, in addition to 20 in his youth, which were composed in purist Greek and followed the Romantic school, which he later repudiated. This rather small collection is both multifaceted and rests on multiple platforms, and despite the variety of its themes, it presents an impressive unimformity.”

Among the poems Dr. Kosmas chose to analyze were “Waiting for the Barbarians,” “The City,” “As Much as You Can,” “Ithaka,” “Trojans,” “Melancholy of Jason Kleander,” etc. He touched on the different categories of Cavafy’s poetry, as well as the particular messages and meanings each one contains.

“Thanks to his earth-shattering poetry, C.P. Cavafy entered into the realm of the immortal, all-time great poets, and from his secluded lonely room inAlexandriahe ascended on the wings of his stanzas to the pinnacles of literature. And what did he gain from this brilliant glory, after such an inauspicious start? I will summarize as follows: A conception of his ideas and symbols unique in innovation and depth, and the enchanting expression of his form, which is both uniquely his own and perfect in its precision.

In Cavafy’s poetry, words bind with ideas through a sort of organic bond, and the slightest alteration of either of the two would automatically result in the complete despoilment of its meaning and beauty.

An enemy of pompousness and anything excessive, he displays insurmountable patience and persistence in finding the one and only world that fits his meaning, with a sense that examines even the slightest differences in terms, their weight, intensity and position vis-à-vis the stanza, with remarkable thriftiness regarding the length of his lines. Cavafy created a rare type of poetic beauty, an innovative and unique poetic feast of senses and intellect. Today, Cavafy has not only gained faithful readers from all across the world, but admirers and followers as well,” Dr. Kosmas explained.

Finally, Christopher Tripoulas, a university instructor and principal of the Community’sGreekSaturdaySchoolspoke regarding the timeliness of Cavafy’s message. Mr. Tripoulas noted that the New York Times made a reference to Cavafy’s “Waiting for the Barbarians” only a few days ago during an editorial regarding theGreeceeconomic crisis. Mr. Tripoulas also spoke about Cavafy’s choice of language and his apparent preference for periods of historic decline for Hellenism. “Cavafy makes only one mention ofAthensin his work, while he only refers toConstantinopleby its full name once as well,” Mr. Tripoulas noted. “I think this is Cavafy’s way of stressing Hellenism’s ability to adapt to all sorts of adverse situations. This is what Cavafy sees as Hellenism’s greatest ideal.”

Mr. Tripoulas also cited the poem “In a Large Greek Colony, 200 B.C.,” calling on the audience to compare what the poet writes with the present-day situation inGreece.

Greece’s Education Coordinator Helen Karageorgiou congratulated theTransfigurationChurchfor its work in promoting Hellenism and expressed her happiness at making her first official visit to the Community.

The presiding priest of the Community Fr. George Anastasiou brought the event to a close by thanking all the speakers and the audience for participating in this unique event. “The message of Hellenism is a message that speaks to all people, and together with the ecumenical nature of the Orthodox faith, it makes what we have to say ever timely. In today’s era, we need Greek culture more than ever before,” Fr. George noted.

 

 

Leave a Reply

website by neoweb